BI - 透明な個性

makikoakiyama710:

image

image

鎌田治朗さんの作品については、以前から各所で拝見して知っていたが、すでに作家として高い評価を受けておられる人なので、私が書く必要はないだろうと思っていた。
しかし、今回展示会に足を運びレクチャーを聞いたら、言葉の方から押し寄せてきてしまい、おこがましいのを承知で文章を書くことにした。
素人のブログとはいえ、この文章を書くことを快く許可してくださり、いくつかの質問に答えていただいた鎌田さんご本人に心から感謝したい。

今回何より大きな収穫は、レクチャーで作品作りの背景を聞けたこと、そしてそのレクチャーで、作家自身が撮影した風景の写真の多くを見ることができたことだ。

HOLLAND JAPONISM at KARUIZAWA NEW ART MUSEUM _Day and Night

Photo by Yuki Ishiguro

more info.
http://www.o-jewel.com/projects/holland-japonism-in-karuizawa/

*Gallery talk _ Saturday, October 04,2014 ① 11:00- ② 15:00-
*ギャラリートーク by オオチ チトセ 10/04 (土)①11:00- ②15:00-

Period: Wednesday, October 01 - Sunday, October 26, 2014
Open Hours: 11:00-17:00 Closed on Tuseday
Venue: KaNAM Gallery 3 
1151-5, Karuizawa, Karuizawa-chyo,Kita saki-gun, Nagano-ken
Inquiries: c@o-jewel.com
for more information go to Karuizawa New Art Museum
-

会期
2014年10月01日(水)ー10月26日(日)11:00−17:00/定休日毎火曜日
会場
KaNAM ギャラリー3
長野県北佐久郡軽井沢町軽井沢1151-5
Karuizawa New Art Museum
問い合わせ  c@o-jewel.com

BI by Jiro Kamata Lecture and Opening party

photo by Yuki Ishiguro


http://www.o-jewel.com/projects/jiro-kamata—-bi/

 展覧会
 日時: 2014年9月27日(金) - 2014年10月18日(土)
 場所: O-Jewel//K&K 港区西麻布3-13-15 PALOMAPLAZA B2
 時間: 12:00-19:00 (日曜日&祝日休み)

 Exhibition
 Period:September 27 (Sat), 2014 - October 18 (sat.), 2014 
 Vanue:O-Jewel//K&K B2 PALOMAPLAZA 3-13-15 Nishiazabu Minato-ku  Tokyo
 Opening Hours: 12:00-19:00 (Sunday&Holiday closed )

BI by Jiro Kamata preparation for tomorrow:)


BI
http://www.o-jewel.com/projects/jiro-kamata—-bi/


☆レクチャー&オープングパーティー
2014年9月27日(土)18:00-

 展覧会
 日時: 2014年9月27日(金) - 2014年10月18日(土)
 場所: O-Jewel//K&K 港区西麻布3-13-15 PALOMAPLAZA B2
 時間: 12:00-19:00 (日曜日&祝日休み)


☆Lecture & Opening Party
September 27 (Sat), 2014
Lecture 18:00-19:30


 Exhibition
 Period:September 27 (Sat), 2014 - October 18 (sat.), 2014 
 Vanue:O-Jewel//K&K B2 PALOMAPLAZA 3-13-15 Nishiazabu
Minato-ku Tokyo
 Opening Hours: 12:00-19:00 (Sunday&Holiday closed )

NEWSLETTER vol.10

newsletterarchive:

以下、Art Jewelry Forum のウェブサイトに、
2013年12月29日にアップされた、スーザン・カミンス氏によるインタビュー記事の和訳です。是非リンク先にアクセスしてみてください。画像も一緒にご覧になれます。

また、作家本人のウェブサイトもありますので、そちらも是非。
http://www.noonpassama.com/
—————————————————————————————

http://www.artjewelryforum.org/ajf-blog/noon-passama-portraits

2013年12月29

Sea Fountain @ Moerenuma park designed by Isamu Noguchi
http://www.sapporo-park.or.jp/moere/fountain/

"Day & Evening"MOERENUMA PARK designed by Isamu Noguchi

Day

Evening

It was an amazing!
what a beautiful place, Moerenuma Park.
This is actually landscape sculpture, I really felt it… not only nature but also human design.. how fantastic marriage with nature and human is.
Great work by Isamu Noguchi.
http://www.sapporo-park.or.jp/moere/english/

装飾したがる人間

makikoakiyama710:

image

文化学園の博物館で開催中の「世界のビーズ展」に行ってきた。
展示は二部構成。二階はアジア地方とアメリカ・オセアニア地域のビーズと、ビーズを使ったジュエリーだけでなく、衣服や服飾小物が並び、それぞれの地域、民族でビーズが持つ意味と、各地域でどんな素材が好まれたのかがわかる。
一階はヨーロッパで近現代の服飾に用いられたビーズの展示という趣向だ。

展示を見て、私が一番強く思ったのは、人間は装飾せずにはいられない生き物なのだということだ。

人は飾る。何でも飾る。

“House of Black Crytsal” 2004 by Hiroshi ito


this is Architect studio Mr.Ito-san.


view from the window, it’s nice:)


Atsuko-san’s work shop, sorry, picture is not nice..


Mariko Nishitani san was chief editor of HI-FASHON, she has a very wide view
and very frank personality… so nice. I was happy to meet her.



Sei-chan is a Boss of Seitaro-design: http://seitaro-design.com/
He is also so warm person and a lot of talents.thank you always:)

This is a nice book by Hideo Mori, I inspired a lot from his book, and I found nice cabinet in Mr. Ito’s house.But Picture was not nice, So I could not post it…


This object made from Mr. Ito. He learned way of weld from Astuko-san:)


look at the ceiling…it reflected light like a crystal..!

I visited house ” House of Black Crystal”
This was designed by Mr Ito.
He is architect and Atsuko Ito-san is jewelry artist.
I recognized why he put the name ” Black Crystal”!
look at the ceiling…it reflected light like a crystal..!
It’s cool! how nice design Mr. Ito-san did:)
There is a house on a top of hill, it is made of wood.
The wind came and nice view from the window.
I could hear the sounds of insects in the grass… it was like a some villa.
Atsuko-san is good at cooking very well, we enjoyed a lot.
People who came from design and art etc…
they were so charming people,we shared wonderful time:)
Thank you very much Mr. Ito-san and Atsuko-san.

You can visit …
Jewelry
http://www.itoatsuko.com/
Architecture
http://www.ito-kan.com

What am I made of…
in the mood for describing me

at the end of summer
30 August, 2014